Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "turned and fled" in English

English translation for "turned and fled"

掉头就逃

Related Translations:
fled:  flee 的过去式及过去分词。
flee:  vi.(fled; fled)1.逃走(from; before); 逃避,逃出 (from)。2.消失,消散。短语和例子flee from temptation 避免诱惑。 Life had [was] fled. 死亡,断气。vt.避开,逃避。 flee the dangerous place 逃离险地。 flee the presence of one's teach
fleeing enemy:  逃敌
flee from:  从…逃出来
flee market:  跳蚤市场
shangrila flee:  逃亡香格里拉
to flee:  出走
fight or flee:  决死一战
fled bed plotter:  平板式绘图仪
fleeing by night:  夜奔
Example Sentences:
1.The private car then made a u - turn and fled along sha kok street towards tai chung kiu road
该辆私家车立即掉头沿沙角街向大涌桥路逃离现场。
2.But six hundred men turned and fled to the wilderness unto the rock rimmon , and abode in the rock rimmon four months
47只剩下六百人,转身向旷野逃跑,到了临门磐,就在那里住了四个月。
3.He turned and fled across the water - front , a meagre shadow in a flapping overcoat , with martin straining to keep up with him
他转过身来,他那外衣飘闪的瘦削的身影飘过了海岸,马丁努力跟着。
4.But six hundred men turned and fled into the wilderness to the rock of rimmon , and they dwelt at the rock of rimmon four months
47只剩下六百人,转身向旷野逃跑,到了临门磐石,就在那里住了四个月。
5.But 600 men turned and fled toward the wilderness to the rock of rimmon , and they remained at the rock of rimmon four months
士20 : 47只剩下六百人、转身向旷野逃跑、到了临门磐、就在那里住了四个月。
6.Turn and flee , hide in deep caves , you who live in dedan , for i will bring disaster on esau at the time i punish him
8底但的居民哪,要转身逃跑,住在深密处。因为我向以扫追讨的时候,必使灾殃临到他。
7.One of the twins would demand money from small children , who would turn and flee for a block or so , only to run into what they took to be the very bully they ' d just escaped
双胞胎的其中一名先向小朋友勒索,小朋友转身逃跑,跑了一、两个街角后,却又撞见与刚才一模一样的恶棍。
8.Once he made a trip to san francisco to look up the " real dirt . " but at the last moment , as he stepped into the upstairs entrance , he recoiled and turned and fled through the swarming ghetto
有一次他到旧金山去了一趟,去看看那些“草芥之民” ,但是在踏上楼梯口的最后一刻他退却了。
9.And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of rimmon : and they gleaned of them in the highways five thousand men ; and pursued hard after them unto gidom , and slew two thousand men of them
士20 : 45其馀的人转身向旷野逃跑、往临门磐去以色列人在道路上杀了他们五千人、如拾取遗穗一样追到基顿又杀了他们二千人。
Similar Words:
"turned a babysintosa lady" English translation, "turned a whiter shade of pale" English translation, "turned a young one into a woman" English translation, "turned a young onesintosa woman" English translation, "turned about" English translation, "turned and turn about" English translation, "turned away her face" English translation, "turned ball" English translation, "turned bar" English translation, "turned bolt" English translation